Перевод: с исландского на чешский

с чешского на исландский

færa hana í buxur

  • 1 færa

    v (acc) (-ði, -t)
    1. pohybovat (se), (po)hnout (se)
    Hann færði sig strax. (flytja)
    2. přinést (koma með)
    Hann heldur að þú færir henni gjafir.
    færa e-n úr - svléci (koho), svléknout (koho)
    færa sér e-ð í nyt - využít (co), upotřebit (co)
    Nauðsynlegt er að þær komi að ákvörðunum um hvernig vatn er notað til þess að ríki þeirra færi sér í nyt þekkingu þeirra, hæfni og vinnuframlag.
    færa sig - přesunout se, přemístit se
    Hann færir sig í annað sæti.
    færa til betri vegar - zlepšit, vylepšit
    Ég reyndi líka að færa til betri vegar stofnanastílinn tilgerðarlega sem leitast hafði verið við að koma greininni í.
    færa úr stað - posunout (se), mírně (se) pohnout, přemístit (se)
    Ríkissjóður ætti annars að byggja hér hesthús, bætti hann við eftir ofurlitla umhugsun, hesthús, sem mætti færa úr stað alveg eins og tjöldin og matarskúrinn okkar.
    Flóðin í Tékklandi og Þýskalandi færast í aukana.
    færast í vöxt- (refl) - zvýšit, zvětšit
    Misskilningur á þessu hefur oft komið fram í spurningum til okkar og virðist vera að færast í vöxt.
    færast undan e-u- (refl) - snažit se něco nedělat, snažit se vyhnout dělání určité věci
    Það hefði sér fallið mjög svo þungt, en ekki séð það mögulegt að færast undan. / Ég reyndi að færast undan, en þú krafðist þess.

    Íslensk-tékknesk orðabók > færa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»